<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.2" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments for Kaj Arnö</title>
	<link>http://blogs.mysql.com/kaj</link>
	<description>Observations by Kaj Arnö, MySQL VP of Community</description>
	<pubDate>Fri, 25 Jul 2008 19:22:08 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.2</generator>
		<item>
		<title>Comment on PostgreSQL: Goodbye Josh, welcome Peter by M. Mortazavi</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/07/21/postgresql-goodbye-josh-welcome-peter/#comment-45080</link>
		<dc:creator>M. Mortazavi</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Jul 2008 16:41:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/07/21/postgresql-goodbye-josh-welcome-peter/#comment-45080</guid>
		<description>Of course, as Sun's PostgreSQL engineering and business manager, I would have liked to see both Josh and Peter, here at Sun, working together to expand our business. However, we all know that "change" itself is the real name of our business. Josh made very important contributions in driving Sun's PostgreSQL efforts and building up Sun's PostgreSQL team. He will be missed. In the meantime, I'm delighted to see Peter joined Sun. Peter is very well-respected in the open-source community, has been an active contributor to the PostgreSQL community. With Peter at Sun, I'm confident we can continue to drive and expand our PostgreSQL business. Besides, Josh is well-connected at Sun, and those who know him at Sun will remain in touch with him as a friend and as an exemplary PostgreSQL community leader.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Of course, as Sun&#8217;s PostgreSQL engineering and business manager, I would have liked to see both Josh and Peter, here at Sun, working together to expand our business. However, we all know that &#8220;change&#8221; itself is the real name of our business. Josh made very important contributions in driving Sun&#8217;s PostgreSQL efforts and building up Sun&#8217;s PostgreSQL team. He will be missed. In the meantime, I&#8217;m delighted to see Peter joined Sun. Peter is very well-respected in the open-source community, has been an active contributor to the PostgreSQL community. With Peter at Sun, I&#8217;m confident we can continue to drive and expand our PostgreSQL business. Besides, Josh is well-connected at Sun, and those who know him at Sun will remain in touch with him as a friend and as an exemplary PostgreSQL community leader.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The World Tour on Jet has started by laura polaska</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/03/10/the-world-tour-on-jet-has-started/#comment-43350</link>
		<dc:creator>laura polaska</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 22:49:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/03/10/the-world-tour-on-jet-has-started/#comment-43350</guid>
		<description>Being someone who supplies jet services to cip's and coporate clients' i am so happy to see that people enjoy the services that companies like our provide. You mentioned that you had empty seats, but i'm sure you enjoyed the extra room to spread out and enjoy the company of your collegues. Also you build a relationship with the flight crew, since there are just a few of you on board. I'm a jetsetter to so when i get the opportunity i fly charted jets as opposed to domestic big planes, , for it's nice to know exactly what you will have to eat on you flights and no waiting for the WC. Hope you guy had a nice trip
 &lt;a href="http://www.luxuryshoppingbargains.com/flights/" rel="nofollow"&gt; private jet charter&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Being someone who supplies jet services to cip&#8217;s and coporate clients&#8217; i am so happy to see that people enjoy the services that companies like our provide. You mentioned that you had empty seats, but i&#8217;m sure you enjoyed the extra room to spread out and enjoy the company of your collegues. Also you build a relationship with the flight crew, since there are just a few of you on board. I&#8217;m a jetsetter to so when i get the opportunity i fly charted jets as opposed to domestic big planes, , for it&#8217;s nice to know exactly what you will have to eat on you flights and no waiting for the WC. Hope you guy had a nice trip<br />
 <a href="http://www.luxuryshoppingbargains.com/flights/" rel="nofollow"> private jet charter</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on David Axmark and Michael &#8220;Monty&#8221; Widenius donate 200 000 dollars to Software Freedom Law Center by jim winstead</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/27/david-axmark-and-michael-monty-widenius-donate-200-000-dollars-to-software-freedom-law-center/#comment-42595</link>
		<dc:creator>jim winstead</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 01:18:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/27/david-axmark-and-michael-monty-widenius-donate-200-000-dollars-to-software-freedom-law-center/#comment-42595</guid>
		<description>now all they have to do is report the donations to the sun foundation, and get the &lt;a href="http://www.sun.com/aboutsun/foundation/matching.jsp" rel="nofollow"&gt;company matching&lt;/a&gt;. the matching for non-US employees is supposed to be unlimited.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>now all they have to do is report the donations to the sun foundation, and get the <a href="http://www.sun.com/aboutsun/foundation/matching.jsp" rel="nofollow">company matching</a>. the matching for non-US employees is supposed to be unlimited.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Why and How To of Localising Presentations beyond English by Véronique</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42472</link>
		<dc:creator>Véronique</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 15:07:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42472</guid>
		<description>Hej Kaj!
Ton enthousiasme et ta curiosité pour les autres sont sans doute la clé de ce succès !
Ce n'est pas le "simple" fait de t'exprimer dans la langue de l'autre qui te permet d'obtenir l'adhésion du public ; bien sûr son attention sera momentanément plus soutenue, aussi par respect du rare étranger qui vient parler la langue du pays qui l'accueille. Je suis cependant convaincue que le succès que tu rencontres en te prêtant à cet exercice est dû à ton ouverture d'esprit, la générosité et la curiosité dont tu fais toujours preuve. Je crois que les gens reçoivent de prime abord l'attitude avant le discours.  
Merci de nous faire partager ta riche expérience et pour cet éclairage ...et quand même, merci à l'anglais, si international!
Hälsning,
Véro</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hej Kaj!<br />
Ton enthousiasme et ta curiosité pour les autres sont sans doute la clé de ce succès !<br />
Ce n&#8217;est pas le &#8220;simple&#8221; fait de t&#8217;exprimer dans la langue de l&#8217;autre qui te permet d&#8217;obtenir l&#8217;adhésion du public ; bien sûr son attention sera momentanément plus soutenue, aussi par respect du rare étranger qui vient parler la langue du pays qui l&#8217;accueille. Je suis cependant convaincue que le succès que tu rencontres en te prêtant à cet exercice est dû à ton ouverture d&#8217;esprit, la générosité et la curiosité dont tu fais toujours preuve. Je crois que les gens reçoivent de prime abord l&#8217;attitude avant le discours.<br />
Merci de nous faire partager ta riche expérience et pour cet éclairage &#8230;et quand même, merci à l&#8217;anglais, si international!<br />
Hälsning,<br />
Véro</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Version Control: Thanks, BitKeeper &#8212; Welcome, Bazaar by Lenz Grimmer's blog</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/version-control-thanks-bitkeeper-welcome-bazaar/#comment-42417</link>
		<dc:creator>Lenz Grimmer's blog</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 19:57:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/version-control-thanks-bitkeeper-welcome-bazaar/#comment-42417</guid>
		<description>&lt;strong&gt;The mylvmbackup source tree has moved to Bazaar/Launchpad...&lt;/strong&gt;

JFYI: today I migrated the mylvmbackup source tree from my local Subversion repository on http://www.lenzg.org/ to a Bazaar repository on Launchpad.net.
This will hopefully make it easier for contributors to work on the code and share their modificati...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>The mylvmbackup source tree has moved to Bazaar/Launchpad&#8230;</strong></p>
<p>JFYI: today I migrated the mylvmbackup source tree from my local Subversion repository on <a href="http://www.lenzg.org/" rel="nofollow">http://www.lenzg.org/</a> to a Bazaar repository on Launchpad.net.<br />
This will hopefully make it easier for contributors to work on the code and share their modificati&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Why and How To of Localising Presentations beyond English by Gary Hethcoat</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42416</link>
		<dc:creator>Gary Hethcoat</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 19:21:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42416</guid>
		<description>Hi Kaj,

I think in general this works better in countries where the English fluency is low, read on...

I used to work in Sun Localization, and I had the same thoughts as you on visiting internationally.  Since I knew a bit of German anyway, I decided to try this out when giving a talk at the Munich office.  I wrote just a short introduction in German, had a local review it.  They listened attentively, but I got the most reaction to the last line, "Dass ist alles auf Deutsch." (That's all in German)  There was a thunderous pounding of desktops!  Though I didn't know it at the time, that is a European form of applause :-)  At first I thought it was my German at fault, but they later assured me it was only because they wanted to hear the talk in English :-)

Gary</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Kaj,</p>
<p>I think in general this works better in countries where the English fluency is low, read on&#8230;</p>
<p>I used to work in Sun Localization, and I had the same thoughts as you on visiting internationally.  Since I knew a bit of German anyway, I decided to try this out when giving a talk at the Munich office.  I wrote just a short introduction in German, had a local review it.  They listened attentively, but I got the most reaction to the last line, &#8220;Dass ist alles auf Deutsch.&#8221; (That&#8217;s all in German)  There was a thunderous pounding of desktops!  Though I didn&#8217;t know it at the time, that is a European form of applause <img src='http://blogs.mysql.com/kaj/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  At first I thought it was my German at fault, but they later assured me it was only because they wanted to hear the talk in English <img src='http://blogs.mysql.com/kaj/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Gary</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Why and How To of Localising Presentations beyond English by Hiroko Matano</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42387</link>
		<dc:creator>Hiroko Matano</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 01:33:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42387</guid>
		<description>Kaj さん、こんにちは。
とても示唆に富むコメントで興味深く読ませていただきました。

世界のみんなが Kaj さんのように他の言語や文化に対して敬意を持って接することができるようになれば、世界は真の意味で flat になると思いました。

次回日本語でスピーチされる際はぜひご一報ください。楽しみにしています。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kaj さん、こんにちは。<br />
とても示唆に富むコメントで興味深く読ませていただきました。</p>
<p>世界のみんなが Kaj さんのように他の言語や文化に対して敬意を持って接することができるようになれば、世界は真の意味で flat になると思いました。</p>
<p>次回日本語でスピーチされる際はぜひご一報ください。楽しみにしています。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Version Control: Thanks, BitKeeper &#8212; Welcome, Bazaar by anonymous</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/version-control-thanks-bitkeeper-welcome-bazaar/#comment-42149</link>
		<dc:creator>anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 16:18:27 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/version-control-thanks-bitkeeper-welcome-bazaar/#comment-42149</guid>
		<description>I prefer gitorious or ShareSource because those sites are not closed-source like Launchpad.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I prefer gitorious or ShareSource because those sites are not closed-source like Launchpad.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Version Control: Thanks, BitKeeper &#8212; Welcome, Bazaar by James Henstridge</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/version-control-thanks-bitkeeper-welcome-bazaar/#comment-42141</link>
		<dc:creator>James Henstridge</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 09:31:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/version-control-thanks-bitkeeper-welcome-bazaar/#comment-42141</guid>
		<description>&lt;strong&gt;MySQL Announces Move to Bazaar...&lt;/strong&gt;

It has been a while coming, but MySQL has announced their move to Bazaar for version control.  This has been a long time coming, and it is great to finally see it announced publicly.
The published Bazaar branches include 8 years of history going back ...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>MySQL Announces Move to Bazaar&#8230;</strong></p>
<p>It has been a while coming, but MySQL has announced their move to Bazaar for version control.  This has been a long time coming, and it is great to finally see it announced publicly.<br />
The published Bazaar branches include 8 years of history going back &#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on The Why and How To of Localising Presentations beyond English by Arjen Lentz</title>
		<link>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42125</link>
		<dc:creator>Arjen Lentz</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jun 2008 02:03:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://blogs.mysql.com/kaj/2008/06/19/the-why-and-how-to-of-localising-presentations-beyond-english/#comment-42125</guid>
		<description>0. be Kaj Arnö  ;-)

Look, it's your thing. And an excellent one at that. Wouldn't be much fun if everyone started doing it!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>0. be Kaj Arnö  <img src='http://blogs.mysql.com/kaj/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Look, it&#8217;s your thing. And an excellent one at that. Wouldn&#8217;t be much fun if everyone started doing it!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
